HOME » LIRIK LAGU » B » BILLIE EILISH » LIRIK LAGU BILLIE EILISH

Lirik Lagu Happier Than Ever dan Terjemahan - Billie Eilish

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Billie Eilish - Happier Than Ever dan Terjemahan
Credit Video (Youtube.com/ Billie Eilish)&nbps;
When I'm away from youKetika aku pergi darimuI'm happier than everAku lebih bahagia dari sebelumnyaWish I could explain it betterKuharap bisa kujelaskan dengan lebih baikI wish it wasn't true, mmmAku harap itu tidak nyata, mmm
Give me a day or twoBeri aku sehari atau dua hariTo think of something cleverUntuk memikirkan sesuatu yang pandaiTo write myself a letterAgar kutulis surat untuk diriku sendiriTo tell me what to do, mm-mmUntuk mengatakan apa yang harus kulakukan, mm-mmDo you read my interviews?Apakah kau baca pertanyaan-pertanyaanku?Or do you skip my avenue?Atau kau melewati jalanku?When you said you were passin' throughKetika kau bilang kau hanya lewatWas I even on your way?Apakah aku benar jalanmu?I knew when I asked you to (When I asked you to)Aku tahu ketika aku bertanya padamu (ketika aku bertanya padamu)Be cool about what I was tellin' youAku keren tentang apa yang kuberitahu padamuYou'd do the opposite of what you said you'd do (What you said you'd do)Kamu telah mengingkari apa yang kau ucapkan (apa yang kau ucapkan)And I'd end up more afraidDan aku berakhir lebih takutDon't say it isn't fairJangan bilang itu tidak adilYou clearly wer?n't aware that you made me mis?rable, oohKau dengan jelas tidak sadar bahwa kau menderitaSo if you really wanna knowJadi jika kau benar-benar ingin tahu
When I'm away from you (When I'm away from you)Ketika aku pergi darimu (ketika aku pergi darimu)I'm happier than ever (I'm happier than ever)Aku lebih bahagia dari sebelumnya (aku lebih bahagia dari sebelumnya)Wish I could explain it better (Wish I could explain it better)Kuharap bisa kujelaskan dengan lebih baikI wish it wasn't true, mmmAku harap itu tidak nyata
You called me again, drunk in your BenzKau menelponku lagi, mabuk di Benz muDrivin' home under the influencePulang berkendara di bawah pengaruhYou scared me to death but I'm wastin' my breathKau menakutiku untuk mati tapi aku sedang menghabisi nafasku'Cause you only listen to your fuckin' friendsKarena kau hanya mendengarkan temanmuI don't relate to youAku tidak bisa merasakan yang kau rasakanI don't relate to you, noAku tidak bisa merasakan yang kau rasakan, tidak'Cause I'd never treat me this shittyKarena aku tidak akan memperlakukan diriku sendiri seburuk iniYou made me hate this cityKau membuatku membenci kota ini
And I don't talk shit about you on the internetDan aku tidak membicarakan omong kosong tentangmu di internetNever told anyone anything badTidak pernah kukatakan sesuatu yang buruk kepada orang lain'Cause that shit's embarrassing, you were my everythingKarena omong kosong itu memalukan, kau pernah jadi semuanya bagikuAnd all that you did was make me fuckin' sadDan semua yang kau lakukan membuatku sangat sedihSo don't waste the time I don't haveJadi jangan membuang waktu yang tak kupunyaAnd don't try to make me feel badDan jangan mencoba membuatku merasa burukI could talk about every time that you showed up on timeAku bisa berbicara tentang setiap waktu kau muncul di waktu yang tepatBut I'd have an empty line 'cause you never didTapi aku punya garis kosong karena ternyata kau tidak pernah begituNever paid any mind to my mother or friends, so ITidak pernah kupikirkan ibuku atau teman-temanku, jadiShut 'em all out for you 'cause I was a kidKuhiraukan mereka semua untukmu karena aku masih bocah
You ruined everything goodKau mengacaukan semua yang baikAlways said you were misunderstoodSelalu mengatakan kau salah pahamMade all my moments your ownMembuat semua momen jadi milikmu sendiriJust fuckin' leave me aloneTinggalkan aku sendiri