HOME » LIRIK LAGU » B » BIG & RICH » LIRIK LAGU BIG & RICH
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu The Bob Song (Terjemahan) - Big & Rich

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
(Suara)Jadi, aku sedang nongkrong di tempat yang sangat sepi, di mana ada pasir putih, putih, putih, dan air biru, biru, biru, aqua biru, yang bertemu dengan cakrawala dalam garis halus ungu paling mengkilap yang pernah kamu lihat dalam hidupmu, dan kemudian di sana, di seberang cakrawala yang luas itu, aku melihat layar, layar dari sebuah kapal, dari kapal yang ada seorang pria yang telah berlayar keliling dunia satu atau dua kali. Aku rasa kamu bisa bilang, dia adalah seorang bajak laut.So, I was hanging out in a very deserted place where there's white, white, white sand, and blue, blue, blue, aqua blue waters, that meets the horizon in a fine line of the most shiny purple you ever seen in your life, and then right there across that great horizon, saw sails, sails from a ship, from a ship that stood a man that had sailed around the world a time or two. I guess you could say, he was a pirate.
(Dinyanyikan)Nah, aku pernah kenal bajak laut bernama Bob.B-O-B Bob adalah orang tua pemabuk yang kumal.B-O-B Bob, bodohnya kayak batu.Tapi Bob, dia berhasil sampai ke puncak.[cc]Well I once knew a pirate named Bob.B-O-B Bob was a drunken old slob.B-O-B Bob, 'bout as dumb as a rockBut Bob, he made it to the top.[/cc]
Dia bilang, "Kamu ayun dari pohonmu,Dan aku akan ayun dari pohonku.Kamu punya lemonmu danAku akan punya limaku.Lucu, kita semua kadang bertindak seperti monyet.Jadi kamu ayun dari pohonmu,Dan aku akan ayun dari pohonku."[cc]He said "You swing from your treeAnd I'll swing from mine.You have your lemons andI'll have my limeFunny, we all act like monkeys sometimesSo you swing from your treeAnd I'll swing from mine."[/cc]
Dan dia bilang, "Aku lebih suka bercintaDaripada berperang.Dan aku lebih suka punya jutaanDaripada jadi miskin.Tapi aku lebih suka bahagiaDaripada punya lebih banyak.Kira-kira akuSedikit terjerat dalam sulur.[cc]And he said "I'd rather make loveThan war.And I'd rather have millionsThan to ever be poorBut I'd rather be happyThan to have anymoreGuess I'mA little tangled in a vine."[/cc]
Oh, kamu ayun dari pohonmu,Dan aku akan ayun dari pohonku.Kamu punya lemonmu danAku akan punya limaku.Lucu, kita semua kadang bertindak seperti monyet.Jadi kamu ayun dari pohonmu,Dan aku akan ayun dari pohonku.[cc]Oh, you swing from your treeAnd I'll swing from mine.You have your lemons andI'll have my lime.Funny, we all act like monkeys sometimes.So you swing from your treeAnd I'll swing from mine.[/cc]
(Suara: Big Kenny)Bro, biar aku ceritakan tentang salah satu hal gila yang baru saja terjadi di sini minggu lalu. Kami harus melakukan pemotretan untuk sebuah majalah, aku rasa namanya Blender, dan mereka memberi kami $900 dan bilang, "Nah, kalian boleh lakukan apa saja yang kalian mau dengan itu," jadi biar aku kasih tahu kamu apa yang akan dilakukan beberapa bajak laut jika mereka punya $900. Nah, mereka pasti akan pergi ke toko kostum, dan mereka akan mencari beberapa kostum, mungkin hewan, mungkin sesuatu yang mirip ayam.Man, let me tell ya about one of the crazy things that just happened here in the past week. We got to go and do this photo shoot for a magazine, I think they were called Blender, and they gave us $900 and they said "Well, y'all go do anything you want to with it," so let me tell you what a couple of pirates would do if they had $900. Well, they'd go into a costume shop, and they'd find themselves a couple of costumes, maybe animals, maybe something that looked like a chicken.
(Ayam?)Ayam?A chicken?
(Besar)Ayam, John.A chicken, John.
(Rich)Aku suka ayam.I like chicken.
(Besar)John, kamu itu kayak ayam, aku rasa.John, you were a chicken, I think.
(Rich)Aku suka kucing.I love cats.
(Besar)Dan kemudian salah satu dari mereka akan meletakkan buah di kepalanya, terlihat sedikit seperti Carmen Miranda.And then one of them would put some fruit on his head, look a little bit like Carmen Miranda.
(Rich)Apakah itu seperti gadis di iklan Chiquita Banana?Is that like the girl in the Chiquita Banana thing?
(Besar)Dan kemudian apa yang mereka lakukan---And then what they would do---
(Rich)Bro, gadis Chiquita Banana itu keren. Aku selalu menganggap dia menarik. Setiap kali aku di sekolah dasar dan mereka memberi kami pisang, aku selalu memilih yang masih ada stiker di atasnya.Dude, the Chiquita Banana girl is stacked. I always thought she was hot. Anytime I was like, in elementary school and they gave us the bananas, I would always pick the one that had the sticker still on it.
(Besar)Tapi sekali lagi, kamu suka melihat bagian pakaian dalam di majalah Sears dan Roebuck.But then again you liked to look at the panty section of the Sears and Roebuck magazine.
(Rich)Siapa yang tidak?Who didn't?
(Besar)Karena kamu aneh.'Cause you're a freak.
(Rich)Siapa yang tidak?Who didn't?
(Besar)Benar-benar, benar-benar aneh. Kamu tahu apa yang nenekku biasa bilang dia lakukan yang melibatkan majalah Sears dan Roebuck dan orang-orang aneh? Nah, ayam maksudku. Ketika dia tumbuh, dia lahir pada tahun 1905, namanya Cathleen, kami memanggilnya Gaggy, lebih akrab dikenal oleh cucu-cucunya, dan dia bilang kepada kami bahwa ketika dia masih kecil, mereka menggunakan majalah Sears dan Roebuck sebagai kertas toilet---Bonafide, bonafide freak. You know what my grandmother used to tell me she would do that involved the Sears and Roebuck magazine and freaks? Well, chickens that is. When she was grew up, she was born in 1905, her name was Cathleen, we called her Gaggy, more affectionately she was known to her grandchildren, and she told us that when she was a kid, they used the Sears and Roebuck magazine for toilet paper--
(Rich)Oh tidak---Oh my--
(Besar)di toilet luar, dan mereka punya tongkat di toilet luar untuk memukul ayam---in the outhouse, and they had a stick in the outhouse to beat the chickens---
(Rich)Ah, sial.Aw, sheesh.
(Besar)Tapi bagaimanapun, aku rasa begitulah cara dulu dan sekarang tidak seperti itu lagi. Dan bagaimanapun, kami berdiri di sana berpakaian seperti ayam dan Carmen Miranda, dan kami memegang tanduk badak putih---But anyway, I guess that's the way things used to be and things ain't quite like the way they used to be anymore. And anyway, we're standin' there dressed like a chicken and Carmen Miranda, and we're holding the horn of a white rhinosarus--
(Dinyanyikan)Badak putihBadak putih[cc]A white rhinosarusWhite rhinosarus[/cc]
(Suara: Besar)di Kebun Binatang San Antonio, yang harus kami katakan adalah kebun binatang yang sangat, sangat bagus. Dan sekarang kamu tahu sedikit tentang apa yang telah kami lakukan dalam seminggu terakhir, kami bisa bilang---at the San Antonio Zoo, which we must tell you is a very, very nice zoo. And now that you know a little bit about what we've done in the past week, we can tell you--
(Rich)Ayo rock it baby, ayo.Let's rock it baby, come on.
(Besar)Kami bisa bilang, kami bisa bilangWe can tell you, we can say
(Dinyanyikan)Kamu ayun dari pohonmuYou swing from your tree
(Suara)Kami bisa bilangWe can say
(Dinyanyikan)Aku akan ayun dari pohonkuAyo, kamu ayun dari pohonmuKita semua akan bahagia kadang-kadangDan aku akan ayun dari pohonkuKamu ayun dari pohonmuDan aku akan ayun dari pohonkuDan kita semua akan bahagia kadang-kadangAyoKamu ayun dari pohonmuDan aku akan ayun dari pohonkuDan kita semua akan bahagia kadang-kadang.[cc]And I'll swing from my treeAw, you swing from your treeWe'll all be happy sometimesAnd I'll swing from my treeYou swing from your treeAnd I'll swing from my treeAnd we'll all be happy sometimesCome onYou swing from your treeAnd I'll swing from my treeAnd we'll all be happy sometimes.[/cc]
Oh, kamu ayun dari pohonmuDan aku akan ayun dari pohonkuKamu punya lemonmu danAku akan punya limakuLucu, kita semua kadang bertindak seperti monyet.Jadi kamu ayun dari pohonmuDan aku akan ayun dari pohonku.Aku akan ayun dari pohonku.Aku akan ayun dari pohonku.[cc]Oh, you swing from your treeAnd I'll swing from mineYou have your lemons andI'll have my limeIt's funny, we all act like monkeys sometimes.So you swing from your treeAnd I'll swing from mine.I'll swing from mine.I'll swing from mine.[/cc]
(Suara: Besar)Aku hanya mencoba memikirkan suara yang akan dikeluarkan monyet.I was just trying to think of the sound that a monkey would make.