HOME » LIRIK LAGU » B » BETHLEHEM » LIRIK LAGU BETHLEHEM
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu Gepriesen Sei Der Untergang - Bethlehem

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Durch unglückselige Weiteneiner unbefleckten Sonnenferneschreitet langsam Fußesdas letzte Sakrament, bereit,die Tür zu öffnen,welche das Vergessenin seiner glorreichen Allwissenheitmeiner sterblichen Leere offenbart
Es ist nicht die Aschewelche auf mein Haupt regnetes ist viel mehrdie gekreuzigte Verdammniswelche der Wiederkehrmeiner filigranen Unrast entsagt
Hoch am dämmrigen Firmamenterklimmt meine Gedulddie Versagung meiner frühen Sühne
Denn ich bin das Geleitder erhabene Schönheitdes Todes.
[English translation:]
[Praised be the downfall]
Through treacherous vastnessof an untouched distant sunslowly striding on footthe last sacrament, readilyOpens the door,To Obliveonin its' glorious omnisciencerevealing my empty mortality
It isn't the ashesWhich rains upon my headBut ratherThe confused damnationThat reconsidersMy renounced restless filigree
High on the dawning firmamentClimbs my patienceDenying my early repentance
For I am the guardianof exalted beautyof death
[Written by Bartsch]