• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Ojitos Lindos (Terjemahan) - Bad Bunny

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Hace mucho tiempo le hago caso al corazón
Sudah lama aku mendengarkan hati ini
Y pasan los día', los mese' pensando en tu olor (en tu olor)
Hari-hari berlalu, bulan-bulan berlalu memikirkan aroma dirimu (aroma dirimu)
Ha llegado el tiempo para usar la razón
Saatnya menggunakan akal sehat
Antes que sea tarde y sin querer me parta en do' (me parta en do')
Sebelum terlambat dan tanpa sadar aku hancur berkeping-keping (hancur berkeping-keping)
Antes de que salga el sol, hunde el acelerador
Sebelum matahari terbit, tekan pedal gasnya
Aunque vaya sin freno' y pierda el control
Meski melaju tanpa rem dan kehilangan kendali
Nada más seremos do', tú y yo acariciándono'
Kita hanya akan jadi berdua, kau dan aku saling mengelus
En medio del tiempo, sin decir "adiós"
Di tengah waktu, tanpa mengucapkan "selamat tinggal"
Y solo mírame con esos ojitos lindos
Dan hanya lihatlah aku dengan mata indahmu itu
Que con eso yo estoy bien
Karena dengan itu, aku sudah merasa baik
Hoy he vuelto a nacer
Hari ini aku kembali dilahirkan
Hac? tiempo que no agarro a nadie de la mano
Sudah lama aku tidak menggenggam tangan siapa pun
Hace tiempo que no envio, "buenos días, te amo"
Sudah lama aku tidak mengirimkan, "selamat pagi, aku cinta kamu"
Pero tú me tienes enreda'o
Tapi kau membuatku terjerat
Me envolví
Aku terjebak
Iba por mi camino y me perdí
Aku berjalan di jalanku dan tersesat
Mi mirada cambió cuando tus ojos ví
Tatapanku berubah saat aku melihat matamu
Bye-bye a los culo', ni me despedí
Selamat tinggal pada yang lain, aku bahkan tidak pamit
Yo no te busqué, no, chocamo' en el trayecto
Aku tidak mencarimu, tidak, kita bertemu di tengah jalan
Con tu alma es la que yo conecto
Dengan jiwamu, aku terhubung
Tranquila, no tiene que ser perfecto, no
Tenang saja, tidak perlu sempurna, tidak
Aquí no existe el pecado y equivocarse es bonito
Di sini tidak ada dosa dan berbuat salah itu menyenangkan
Los errores son placeres igual que to' tus besito'
Kesalahan adalah kesenangan sama seperti semua ciumanmu
Y solo mírame con esos ojitos lindos
Dan hanya lihatlah aku dengan mata indahmu itu
Que con eso yo estoy bien
Karena dengan itu, aku sudah merasa baik
Hoy he vuelto a nacer
Hari ini aku kembali dilahirkan
Y solo mírame con esos ojitos lindos
Dan hanya lihatlah aku dengan mata indahmu itu
Que con eso yo estoy bien
Karena dengan itu, aku sudah merasa baik
Hoy he vuelto a nacer
Hari ini aku kembali dilahirkan
Tú y yo
Kau dan aku
Tú y yo
Kau dan aku
Tú y yo
Kau dan aku
Tú y yo, tú y yo
Kau dan aku, kau dan aku
Tú y yo
Kau dan aku
Tú y yo
Kau dan aku
Tú y yo, tú y yo
Kau dan aku, kau dan aku
Tú y yo, tú y yo
Kau dan aku, kau dan aku
Yo no me dejo llevar de nadie
Aku tidak membiarkan diriku dipengaruhi oleh siapa pun
Yo solo me dejo llevar de tu sonrisa
Aku hanya membiarkan diriku dipengaruhi oleh senyummu
Y del lunar cerquita de tu boca
Dan dari tahi lalat dekat bibirmu
Si yo 'toy loco, tú 'tás loquita
Kalau aku gila, kau juga gila
Pero baby, como tú no hay otra, no
Tapi sayang, tidak ada yang seperti dirimu, tidak
Quiero regalarte girasole'
Aku ingin memberimu bunga matahari
Ir pa' la playa y buscarte caracole'
Pergi ke pantai dan mencarimu kerang
Cuando estoy contigo, yo no miro el Role'
Ketika aku bersamamu, aku tidak melihat jam Rolex
Vamo' a bailar doscientas cancione'
Ayo kita menari dua ratus lagu
Nadie me pone como tú me pone'
Tidak ada yang membuatku merasa seperti saat bersamamu
Mm-mmm, mmm-mmm, mmm-mmm
Mm-mmm, mmm-mmm, mmm-mmm
Mm-mmm, mmm-mmm, mmm-mmm
Mm-mmm, mmm-mmm, mmm-mmm
Yo le hablo a Dio' y tú ere' su respuesta
Aku berbicara pada Tuhan dan kau adalah jawabannya
Aprendí que los momento' lindo' nunca cuestan
Aku belajar bahwa momen indah tidak pernah mahal
Como cuando me regalas tu mirada
Seperti saat kau memberiku tatapanmu
Y el sol su puesta (ey, ey), y el sol su puesta
Dan matahari terbenam (ey, ey), dan matahari terbenam
Cuando estoy encima de ti, de ti
Ketika aku berada di atasmu, di atasmu
Mami, yo me olvido de to', de to'
Sayang, aku melupakan segalanya, segalanya
No hace falta nadie aquí
Tidak perlu ada orang lain di sini
Solamente tú y yo
Hanya kau dan aku
Antes de que salga el sol, hunde el acelerador
Sebelum matahari terbit, tekan pedal gasnya
Aunque vaya sin freno' y pierda el control
Meski melaju tanpa rem dan kehilangan kendali
Nada más seremos do', tú y yo acariciándono'
Kita hanya akan jadi berdua, kau dan aku saling mengelus
En medio del tiempo, sin decir "adiós"
Di tengah waktu, tanpa mengucapkan "selamat tinggal"
Y solo mírame con esos ojitos lindos
Dan hanya lihatlah aku dengan mata indahmu itu
Que con eso yo estoy bien
Karena dengan itu, aku sudah merasa baik
Hoy he vuelto a nacer
Hari ini aku kembali dilahirkan
Y solo mírame con esos ojitos lindos
Dan hanya lihatlah aku dengan mata indahmu itu
Que con eso yo estoy bien
Karena dengan itu, aku sudah merasa baik
Hoy he vuelto a nacer
Hari ini aku kembali dilahirkan