Lirik Moments (Terjemahan) - Ayumi Hamasaki

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Japanese Spelling:

lalala...

Kokoro ga kogatsuite yakeru nioi ga shita
Hati ini terbakar, ada aroma yang membara
Sore wa yume no owari subete no hajimari datta
Itu adalah akhir mimpi, awal dari segalanya
Akogareteta mono wa utsukushiku omoete
Hal yang aku impikan terasa begitu indah
Te ga todokanai kara kagayaki o mashita no darou
Karena tanganku tak bisa menjangkaunya, aku menginginkan sinarnya

Kimino kudake chitta yume no hahen ga boku no mune o sashite
Pecahan mimpi yang kau hancurkan menusuk hatiku
Wasurete wa ikenai itami toshite kizamareteku
Rasa sakit yang tak boleh kulupakan terukir di sini

*Hana no you ni hakanai no nara
Jika itu seindah bunga yang rapuh
Kimi no moto de saki hokoru deshou
Pasti akan mekar di sisimu
Soshite egao mitodoketa ato
Setelah melihat senyummu
Sotto hitori chitte yuku deshou
Dengan lembut, aku akan menghilang sendirian

lalala...

Kimi ga zetsubou to iu nanofuchi ni tatasare
Kau terjebak dalam jurang keputusasaan
Soko de mita keshiki wa donna mono datta no darou
Pemandangan di sana seperti apa ya?
Ikibasho o nakushite samayotteru mukidashi no kokoro ga
Hati yang telanjang tersesat tanpa tempat untuk pergi
Fureru no o osorete surudoi toge harimeguraseru
Takut untuk merasakan, aku terjebak dalam duri yang tajam

**Tori no you ni habatakeru nara
Jika aku bisa terbang seperti burung
Kimi no moto e tonde yuku deshou
Pasti aku akan terbang ke sisimu
Soshite kizu wo otta sono se ni
Dan di punggung yang terluka itu
Boku no hane wo sashidasu deshou
Aku akan menempatkan sayapku di sana

(*kurikaeshi)
(**kurikaeshi)

Kaze no you ni nagareru no nara
Jika aku bisa mengalir seperti angin
Kimi no soba ni tadori tsuku deshou
Pasti aku akan sampai di sisimu

Tsuki no you ni kagayakeru nara
Jika aku bisa bersinar seperti bulan
Kimi o terashi tsuzukeru deshou
Pasti aku akan terus menerangimu

lalala...

Kimi ga mou koreijou nidoto kowai mono o
Jika kau tak lagi takut pada hal-hal ini
Minakute sumu no nara boku wa nanni demo narou
Jika itu membuatmu tenang, aku akan jadi apa saja untukmu