Lirik Crossroads (Terjemahan) - Avenged Sevenfold
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I've been traveling for so long
Aku sudah berkelana begitu lama
So lost till I stumbled upon
Begitu tersesat sampai aku menemukan
Two roads in front of me
Dua jalan di depan mataku
I had to take my time
Aku harus meluangkan waktu
To the right I could see a church
Di sebelah kanan, aku melihat sebuah gereja
I took a step in that direction first
Aku melangkah ke arah itu terlebih dahulu
But to the left there was a watering hole
Tapi di sebelah kiri ada tempat berkumpul
Where they were whiskey drunk
Di mana mereka mabuk whiskey
Now that's where I wanna be
Nah, di situlah aku ingin berada
I fly to the edges of it all
Aku terbang ke tepi segalanya
If I was perfect
Jika aku sempurna
Then this would be easy
Maka ini akan mudah
Either roads plausible
Kedua jalan ini mungkin saja
On both I could drown
Di kedua jalan itu, aku bisa tenggelam
I walk through center
Aku berjalan di tengah
With no rules to guide me
Tanpa aturan yang membimbingku
I realize it's difficult
Aku menyadari ini sulit
But now I can see
Tapi sekarang aku bisa melihat
There's gotta be another way to go
Pasti ada jalan lain yang bisa ditempuh
A way that's much more feasible
Sebuah jalan yang jauh lebih masuk akal
A combination of all these lies,
Sebuah kombinasi dari semua kebohongan ini,
A central path without choosing a side
Sebuah jalur tengah tanpa memilih sisi
I make decisions one at a time
Aku membuat keputusan satu per satu
And no I never say I'm always right
Dan tidak, aku tidak pernah bilang aku selalu benar
I'm confident that when I stand on my own
Aku percaya bahwa ketika aku berdiri sendiri
You'll see the truest form of a man
Kau akan melihat bentuk terbenar dari seorang pria
when I'm shining through
Saat aku bersinar
I fly to the edges of it all
Aku terbang ke tepi segalanya
If I was perfect
Jika aku sempurna
Then this would be easy
Maka ini akan mudah
Either roads plausible
Kedua jalan ini mungkin saja
On both I could drown
Di kedua jalan itu, aku bisa tenggelam
I walk through center
Aku berjalan di tengah
With no rules to guide me
Tanpa aturan yang membimbingku
I realize it's difficult
Aku menyadari ini sulit
But now I can see
Tapi sekarang aku bisa melihat
Oh, I hear them now
Oh, aku mendengar mereka sekarang
All the religious rhymes
Semua rima religius itu
(Anger I see)
(Kemarahan yang aku lihat)
(Anger I see)
(Kemarahan yang aku lihat)
(Anger I see now)
(Kemarahan yang aku lihat sekarang)
The left isn't better
Sebelah kiri tidak lebih baik
It's just more of the same
Hanya lebih dari yang sama
Condemning all these people
Mengutuk semua orang ini
For what they believe
Karena apa yang mereka percayai
I climb to the top
Aku mendaki ke puncak
of their mountain again
gunung mereka lagi
No one is gonna see me this way
Tidak ada yang akan melihatku dengan cara ini
And the closer to the top I get
Dan semakin dekat ke puncak yang kutuju
The more they can gain
Semakin banyak yang bisa mereka dapatkan
But I'm not you
Tapi aku bukan kamu
I may not be perfect
Aku mungkin tidak sempurna
But I've always been true
Tapi aku selalu jujur
I may not be worthy
Aku mungkin tidak layak
In your eyes
Di matamu
Climbed up from the bottom
Mendaki dari bawah
For the last time
Untuk terakhir kalinya
The last one the last one
Yang terakhir, yang terakhir
The last time
Terakhir kalinya
If I was perfect
Jika aku sempurna
Then this would be easy
Maka ini akan mudah
Either roads plausible
Kedua jalan ini mungkin saja
On both I could drown
Di kedua jalan itu, aku bisa tenggelam
I walk through center
Aku berjalan di tengah
With no rules to guide me
Tanpa aturan yang membimbingku
I realize it's difficult
Aku menyadari ini sulit
But now I can see
Tapi sekarang aku bisa melihat
Aku sudah berkelana begitu lama
So lost till I stumbled upon
Begitu tersesat sampai aku menemukan
Two roads in front of me
Dua jalan di depan mataku
I had to take my time
Aku harus meluangkan waktu
To the right I could see a church
Di sebelah kanan, aku melihat sebuah gereja
I took a step in that direction first
Aku melangkah ke arah itu terlebih dahulu
But to the left there was a watering hole
Tapi di sebelah kiri ada tempat berkumpul
Where they were whiskey drunk
Di mana mereka mabuk whiskey
Now that's where I wanna be
Nah, di situlah aku ingin berada
I fly to the edges of it all
Aku terbang ke tepi segalanya
If I was perfect
Jika aku sempurna
Then this would be easy
Maka ini akan mudah
Either roads plausible
Kedua jalan ini mungkin saja
On both I could drown
Di kedua jalan itu, aku bisa tenggelam
I walk through center
Aku berjalan di tengah
With no rules to guide me
Tanpa aturan yang membimbingku
I realize it's difficult
Aku menyadari ini sulit
But now I can see
Tapi sekarang aku bisa melihat
There's gotta be another way to go
Pasti ada jalan lain yang bisa ditempuh
A way that's much more feasible
Sebuah jalan yang jauh lebih masuk akal
A combination of all these lies,
Sebuah kombinasi dari semua kebohongan ini,
A central path without choosing a side
Sebuah jalur tengah tanpa memilih sisi
I make decisions one at a time
Aku membuat keputusan satu per satu
And no I never say I'm always right
Dan tidak, aku tidak pernah bilang aku selalu benar
I'm confident that when I stand on my own
Aku percaya bahwa ketika aku berdiri sendiri
You'll see the truest form of a man
Kau akan melihat bentuk terbenar dari seorang pria
when I'm shining through
Saat aku bersinar
I fly to the edges of it all
Aku terbang ke tepi segalanya
If I was perfect
Jika aku sempurna
Then this would be easy
Maka ini akan mudah
Either roads plausible
Kedua jalan ini mungkin saja
On both I could drown
Di kedua jalan itu, aku bisa tenggelam
I walk through center
Aku berjalan di tengah
With no rules to guide me
Tanpa aturan yang membimbingku
I realize it's difficult
Aku menyadari ini sulit
But now I can see
Tapi sekarang aku bisa melihat
Oh, I hear them now
Oh, aku mendengar mereka sekarang
All the religious rhymes
Semua rima religius itu
(Anger I see)
(Kemarahan yang aku lihat)
(Anger I see)
(Kemarahan yang aku lihat)
(Anger I see now)
(Kemarahan yang aku lihat sekarang)
The left isn't better
Sebelah kiri tidak lebih baik
It's just more of the same
Hanya lebih dari yang sama
Condemning all these people
Mengutuk semua orang ini
For what they believe
Karena apa yang mereka percayai
I climb to the top
Aku mendaki ke puncak
of their mountain again
gunung mereka lagi
No one is gonna see me this way
Tidak ada yang akan melihatku dengan cara ini
And the closer to the top I get
Dan semakin dekat ke puncak yang kutuju
The more they can gain
Semakin banyak yang bisa mereka dapatkan
But I'm not you
Tapi aku bukan kamu
I may not be perfect
Aku mungkin tidak sempurna
But I've always been true
Tapi aku selalu jujur
I may not be worthy
Aku mungkin tidak layak
In your eyes
Di matamu
Climbed up from the bottom
Mendaki dari bawah
For the last time
Untuk terakhir kalinya
The last one the last one
Yang terakhir, yang terakhir
The last time
Terakhir kalinya
If I was perfect
Jika aku sempurna
Then this would be easy
Maka ini akan mudah
Either roads plausible
Kedua jalan ini mungkin saja
On both I could drown
Di kedua jalan itu, aku bisa tenggelam
I walk through center
Aku berjalan di tengah
With no rules to guide me
Tanpa aturan yang membimbingku
I realize it's difficult
Aku menyadari ini sulit
But now I can see
Tapi sekarang aku bisa melihat