HOME » LIRIK LAGU » A » AUGUST BURNS RED » LIRIK LAGU AUGUST BURNS RED
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu Poor Millionaire (Terjemahan) - August Burns Red

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
You stand up pridefully in front of thousands, screaming words of justice and truth.Kau berdiri dengan bangga di depan ribuan orang, berteriak kata-kata keadilan dan kebenaran.
You wear a mask of this city’s hero. You are the pretender.Kau mengenakan topeng pahlawan kota ini. Kau hanyalah seorang penipu.
You fake, you fake, but fortunate. You wear a mask of this city’s hero.Kau berpura-pura, kau berpura-pura, tapi beruntung. Kau mengenakan topeng pahlawan kota ini.
You fake, you fake, but fortunate. You are the pretender.Kau berpura-pura, kau berpura-pura, tapi beruntung. Kau hanyalah seorang penipu.
Your weak speech lines your gums with gold teeth, yet you don’t believe in a word that you say.Kata-katamu yang lemah menghiasi gusi dengan gigi emas, tapi kau tak percaya pada satu kata pun yang kau ucapkan.
You’re speaking shackles to life. Self-righteousness is your demise.Kau berbicara dengan belenggu kehidupan. Kebenaran diri adalah kehancuranmu.
You coward. Draw a line in the sand. You bastard. Look at what you have become.Kau penakut. Garis batas di pasir. Kejam. Lihat apa yang telah kau jadi.
Your breath it reeks of perversion.Nafasmu berbau kebejatan.
Your tongue is just like a whore, full of vulgarity, full of the disease.Lidahmu seperti pelacur, penuh dengan kata-kata kotor, penuh dengan penyakit.
Where is the life in the life you live? You are the poor millionaire.Di mana kehidupan dalam hidupmu? Kau adalah jutawan miskin.
Where is the life in the life you live? A lifeless empire, a lifeless heir.Di mana kehidupan dalam hidupmu? Sebuah kerajaan tak bernyawa, seorang ahli waris tak bernyawa.
Your crown is like a lion’s mouth devouring you from the inside out.Mahkotamu seperti mulut singa yang melahapmu dari dalam ke luar.
Turn away before there’s nothing left. It’s life or death.Berlalulah sebelum tak ada yang tersisa. Ini hidup atau mati.
Tyrant. Ring the bells of repentance, awakening from your deathbed.Tiran. Bunyikan lonceng tobat, bangkit dari ranjang kematianmu.
Tyrant. Ring the bells of repentance, awaken from your deathbed. Oh tyrant. Oh tyrant.Tiran. Bunyikan lonceng tobat, bangkit dari ranjang kematianmu. Oh tiran. Oh tiran.
You stand up pridefully in front of thousands, screaming words of justice and truth.Kau berdiri dengan bangga di depan ribuan orang, berteriak kata-kata keadilan dan kebenaran.
You wear a mask of this city’s hero. You are the pretender.Kau mengenakan topeng pahlawan kota ini. Kau hanyalah seorang penipu.
Coward. Coward. Where is the life in the life you live?Penakut. Penakut. Di mana kehidupan dalam hidupmu?
Where is the life in the life you live? ...life you live?Di mana kehidupan dalam hidupmu? ...hidupmu?