Lirik Lagu The Dawning of Spring (Terjemahan) - Anson Seabra
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I dreamed a dreamAku bermimpiOf you and meTentang kita berduaI dreamed that weAku bermimpi bahwa kitaWere youngMasih muda
And in that dreamDan dalam mimpi ituWe sailed the seaKita berlayar di lautanTo a landMenuju sebuah tempatWe lovedYang kita cintai
What a wonderful sceneBetapa indah pemandangannyaThere was such a nice breezeAda angin sepoi-sepoi yang menyegarkanAll the memories were freeSemua kenangan terasa bebasAnd the birds they were singing for usDan burung-burung bernyanyi untuk kitaSinging for usBernyanyi untuk kita
As we walked with bare feetSaat kita berjalan telanjang kakiIn a field by the seaDi ladang dekat lautThere was just you and meHanya ada kita berduaNo directions and no need to rushTanpa arah dan tanpa perlu terburu-buruNo need to rushTak perlu terburu-buru
I got lost while the sunlight was painting us goldAku tersesat saat sinar matahari melukis kita dengan warna emasI got lost hoping that we would never get oldAku tersesat berharap kita takkan pernah tuaI got lost when you walked with my hand in your handAku tersesat saat kau menggenggam tangankuI got lost when you asked me if I'd like to danceAku tersesat saat kau bertanya apakah aku mau berdansaI got lost in the whispering sound of the breezeAku tersesat dalam bisikan suara anginI got lost in a daydream of silence and peaceAku tersesat dalam lamunan akan keheningan dan kedamaianI got lost in the moment, the space in betweenAku tersesat dalam momen, ruang di antaraI got lost, I got lost in the dawning of springAku tersesat, aku tersesat dalam fajar musim semi
We took a seatKita dudukJust you and meHanya kita berduaLaying in the sunBersantai di bawah sinar matahari
We made believeKita berpura-puraThat we could beBahwa kita bisa menjadiAnything we'd wantApa pun yang kita inginkan
We ran back through the treesKita berlari kembali melalui pepohonanStaring up through the leavesMemandang ke atas melalui dedaunanNot a cloud to be seenTak ada awan yang terlihatAnd the birds were still singing for usDan burung-burung masih bernyanyi untuk kitaSinging for usBernyanyi untuk kita
And the sun had drawn nearDan matahari semakin dekatAnd the sounds we could hearDan suara-suara yang bisa kita dengarWere so sweet and so clearSangat manis dan jelasAnd the world it was gleaming for usDan dunia bersinar untuk kitaGleaming for usBersinar untuk kita
I got lost while the sunlight was painting us goldAku tersesat saat sinar matahari melukis kita dengan warna emasI got lost hoping that we would never get oldAku tersesat berharap kita takkan pernah tuaI got lost when you walked with my hand in your handAku tersesat saat kau menggenggam tangankuI got lost when you asked me if I'd like to danceAku tersesat saat kau bertanya apakah aku mau berdansaI got lost in the whispering sound of the breezeAku tersesat dalam bisikan suara anginI got lost in a daydream of silence and peaceAku tersesat dalam lamunan akan keheningan dan kedamaianI got lost in the moment, the space in betweenAku tersesat dalam momen, ruang di antaraI got lost, I got lost in the dawning of springAku tersesat, aku tersesat dalam fajar musim semi
And in that dreamDan dalam mimpi ituWe sailed the seaKita berlayar di lautanTo a landMenuju sebuah tempatWe lovedYang kita cintai
What a wonderful sceneBetapa indah pemandangannyaThere was such a nice breezeAda angin sepoi-sepoi yang menyegarkanAll the memories were freeSemua kenangan terasa bebasAnd the birds they were singing for usDan burung-burung bernyanyi untuk kitaSinging for usBernyanyi untuk kita
As we walked with bare feetSaat kita berjalan telanjang kakiIn a field by the seaDi ladang dekat lautThere was just you and meHanya ada kita berduaNo directions and no need to rushTanpa arah dan tanpa perlu terburu-buruNo need to rushTak perlu terburu-buru
I got lost while the sunlight was painting us goldAku tersesat saat sinar matahari melukis kita dengan warna emasI got lost hoping that we would never get oldAku tersesat berharap kita takkan pernah tuaI got lost when you walked with my hand in your handAku tersesat saat kau menggenggam tangankuI got lost when you asked me if I'd like to danceAku tersesat saat kau bertanya apakah aku mau berdansaI got lost in the whispering sound of the breezeAku tersesat dalam bisikan suara anginI got lost in a daydream of silence and peaceAku tersesat dalam lamunan akan keheningan dan kedamaianI got lost in the moment, the space in betweenAku tersesat dalam momen, ruang di antaraI got lost, I got lost in the dawning of springAku tersesat, aku tersesat dalam fajar musim semi
We took a seatKita dudukJust you and meHanya kita berduaLaying in the sunBersantai di bawah sinar matahari
We made believeKita berpura-puraThat we could beBahwa kita bisa menjadiAnything we'd wantApa pun yang kita inginkan
We ran back through the treesKita berlari kembali melalui pepohonanStaring up through the leavesMemandang ke atas melalui dedaunanNot a cloud to be seenTak ada awan yang terlihatAnd the birds were still singing for usDan burung-burung masih bernyanyi untuk kitaSinging for usBernyanyi untuk kita
And the sun had drawn nearDan matahari semakin dekatAnd the sounds we could hearDan suara-suara yang bisa kita dengarWere so sweet and so clearSangat manis dan jelasAnd the world it was gleaming for usDan dunia bersinar untuk kitaGleaming for usBersinar untuk kita
I got lost while the sunlight was painting us goldAku tersesat saat sinar matahari melukis kita dengan warna emasI got lost hoping that we would never get oldAku tersesat berharap kita takkan pernah tuaI got lost when you walked with my hand in your handAku tersesat saat kau menggenggam tangankuI got lost when you asked me if I'd like to danceAku tersesat saat kau bertanya apakah aku mau berdansaI got lost in the whispering sound of the breezeAku tersesat dalam bisikan suara anginI got lost in a daydream of silence and peaceAku tersesat dalam lamunan akan keheningan dan kedamaianI got lost in the moment, the space in betweenAku tersesat dalam momen, ruang di antaraI got lost, I got lost in the dawning of springAku tersesat, aku tersesat dalam fajar musim semi

