Lirik Lagu Bleary-Eyed (Terjemahan) - Annuals
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Green-leaf dawn implies[Subuh berdaun hijau mengisyaratkan]something sweet in mind.[sesuatu yang manis dalam pikiran.]But it's still your fingers in my back pocket.[Tapi masih ada jarimu di saku belakangku.]Makes me wonder why I sit here so tall,[Membuatku bertanya-tanya kenapa aku duduk di sini dengan tegak,]and why I run from the walls.[d an kenapa aku lari dari dinding.]
Critters by the litter[Makhluk-makhluk di sampah]come gushing out my eyes,[keluar dari mataku,]like fears yet worth the fright.[seperti ketakutan yang masih layak ditakuti.]So, pour me a drink,[Jadi, tuangkan aku minuman,]and I'll spill this dark ink.[d an aku akan menumpahkan tinta gelap ini.]
I'll tell you it's all for you,[Aku akan bilang ini semua untukmu,]but it ain't it's just my way of coping[tapi sebenarnya bukan, ini hanya caraku mengatasi]with this bleary-eyed baby girl.[dengan gadis kecil bermata merah ini.]Well, it's just my way of coping[Sebenarnya, ini hanya caraku mengatasi]with this bleary-eyed baby girl,[dengan gadis kecil bermata merah ini,]dying on my kitchen floor.[yang sekarat di lantai dapurku.]
[But it ain't it's just my way of coping[Tapi sebenarnya bukan, ini hanya caraku mengatasi]with this bleary-eyed baby girl.[dengan gadis kecil bermata merah ini.]Well, it's just my way of coping[Sebenarnya, ini hanya caraku mengatasi]with this bleary-eyed baby girl,[dengan gadis kecil bermata merah ini,]dying on my kitchen floor.][yang sekarat di lantai dapurku.]
Critters by the litter[Makhluk-makhluk di sampah]come gushing out my eyes,[keluar dari mataku,]like fears yet worth the fright.[seperti ketakutan yang masih layak ditakuti.]So, pour me a drink,[Jadi, tuangkan aku minuman,]and I'll spill this dark ink.[d an aku akan menumpahkan tinta gelap ini.]
I'll tell you it's all for you,[Aku akan bilang ini semua untukmu,]but it ain't it's just my way of coping[tapi sebenarnya bukan, ini hanya caraku mengatasi]with this bleary-eyed baby girl.[dengan gadis kecil bermata merah ini.]Well, it's just my way of coping[Sebenarnya, ini hanya caraku mengatasi]with this bleary-eyed baby girl,[dengan gadis kecil bermata merah ini,]dying on my kitchen floor.[yang sekarat di lantai dapurku.]
[But it ain't it's just my way of coping[Tapi sebenarnya bukan, ini hanya caraku mengatasi]with this bleary-eyed baby girl.[dengan gadis kecil bermata merah ini.]Well, it's just my way of coping[Sebenarnya, ini hanya caraku mengatasi]with this bleary-eyed baby girl,[dengan gadis kecil bermata merah ini,]dying on my kitchen floor.][yang sekarat di lantai dapurku.]