Lirik Lagu A Thin Line Between Love And Hate (Terjemahan) - Annie Lennox
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Men zegt van liefde dat ze zacht isOrang bilang cinta itu lembutAls een lief en teder woordSeperti kata-kata yang manis dan lembut*it’s a thin line between love and hateIni adalah garis tipis antara cinta dan kebencianIt’s a thin line between love and hateIni adalah garis tipis antara cinta dan kebencian
It’s five o’clock in the morningJam lima pagiAnd you’re just getting inDan kamu baru saja pulangA knock upon the doorAda ketukan di pintuA voice sweet and low saysSebuah suara manis dan lembut berkata(who is it?)(Siapa itu?) She opens up the doorDia membuka pintuAnd she lets you inDan membiarkanmu masukAnd never once does she sayDan sekali pun dia tidak bertanya“where have you been?”“Kamu kemana saja?”
She says, “hold it,Dia bilang, “Tunggu,Are you hungry, did you eat yet,Apakah kamu lapar, sudah makan?”Let me hang up your coat now”Biarkan aku gantungkan jasmu sekarang”And all the time she’s smilingDan sepanjang waktu dia tersenyumNever raises her voiceTidak pernah meninggikan suaranyaIt’s five o’clock in the morningIni jam lima pagiAnd you don’t give it a second thoughtDan kamu tidak memikirkannya sama sekali
(*repeat)
The sweetest woman in the worldWanita terindah di dunia
Could be the meanest woman in the worldBisa jadi wanita paling jahat di duniaIf you make her be that wayJika kamu membuatnya seperti ituShe might be holding something inDia mungkin menyimpan sesuatuThat’s really gonna hurt youYang benar-benar akan menyakitimuOne of these fine daysSuatu hari nanti
There you are in the hospitalDan di sinilah kamu di rumah sakitBandaged from foot to headTerbalut dari kaki hingga kepalaIn a state of shockDalam keadaan syokThat much from bein’ deadHampir matiYou didn’t think your womanKamu tidak menyangka wanita kamuCould do something like that to youBisa melakukan hal seperti itu padamuYou didn’t think she’d got the nerveKamu tidak menyangka dia punya keberanianActions speak louder than wordsTindakan berbicara lebih keras daripada kata-kataLouder than wordsLebih keras daripada kata-kataLouder than wordsLebih keras daripada kata-kataLouder than words, come onLebih keras daripada kata-kata, ayo
Come on, baby, babyAyo, sayang, sayangIf you won’t give a damn about meJika kamu tidak peduli padakuCome on baby, bayAyo sayang,You don’t really care about meKamu sebenarnya tidak peduli padaku
Hear what I sayDengarkan apa yang aku katakanHear what I sayDengarkan apa yang aku katakan
It’s five o’clock in the morningJam lima pagiAnd you’re just getting inDan kamu baru saja pulangA knock upon the doorAda ketukan di pintuA voice sweet and low saysSebuah suara manis dan lembut berkata(who is it?)(Siapa itu?) She opens up the doorDia membuka pintuAnd she lets you inDan membiarkanmu masukAnd never once does she sayDan sekali pun dia tidak bertanya“where have you been?”“Kamu kemana saja?”
She says, “hold it,Dia bilang, “Tunggu,Are you hungry, did you eat yet,Apakah kamu lapar, sudah makan?”Let me hang up your coat now”Biarkan aku gantungkan jasmu sekarang”And all the time she’s smilingDan sepanjang waktu dia tersenyumNever raises her voiceTidak pernah meninggikan suaranyaIt’s five o’clock in the morningIni jam lima pagiAnd you don’t give it a second thoughtDan kamu tidak memikirkannya sama sekali
(*repeat)
The sweetest woman in the worldWanita terindah di dunia
Could be the meanest woman in the worldBisa jadi wanita paling jahat di duniaIf you make her be that wayJika kamu membuatnya seperti ituShe might be holding something inDia mungkin menyimpan sesuatuThat’s really gonna hurt youYang benar-benar akan menyakitimuOne of these fine daysSuatu hari nanti
There you are in the hospitalDan di sinilah kamu di rumah sakitBandaged from foot to headTerbalut dari kaki hingga kepalaIn a state of shockDalam keadaan syokThat much from bein’ deadHampir matiYou didn’t think your womanKamu tidak menyangka wanita kamuCould do something like that to youBisa melakukan hal seperti itu padamuYou didn’t think she’d got the nerveKamu tidak menyangka dia punya keberanianActions speak louder than wordsTindakan berbicara lebih keras daripada kata-kataLouder than wordsLebih keras daripada kata-kataLouder than wordsLebih keras daripada kata-kataLouder than words, come onLebih keras daripada kata-kata, ayo
Come on, baby, babyAyo, sayang, sayangIf you won’t give a damn about meJika kamu tidak peduli padakuCome on baby, bayAyo sayang,You don’t really care about meKamu sebenarnya tidak peduli padaku
Hear what I sayDengarkan apa yang aku katakanHear what I sayDengarkan apa yang aku katakan