Lirik Lagu Down (Terjemahan) - Amel Larrieux
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Down where I'm goingTurun ke tempat yang ingin kutujuDown cause you dance me aroundTurun karena kamu bikin aku berputarMade me too dizzy to seeBikin aku pusing sampai nggak bisa lihatDown boy did you let me downTurun, apa kamu bikin aku kecewa?There's a permanent frown where my smile used to beAda kerutan permanen di wajahku, menggantikan senyumku yang dulu
Pride has kept me from crawlingEgo membuatku enggan merangkakBut sorrow is constantly callingTapi kesedihan terus memanggilku'Cause you are a man who's not falling for meKarena kamu adalah pria yang tidak jatuh cinta padakuDown I'm a fool of the tongueTurun, aku bodoh karena omongankuSomeone sendin' the clouds bad songs about meSeseorang mengirim awan lagu jelek tentang dirikuCarelessly I let you saunter in and out of the chambers of my heartDengan sembrono, aku membiarkanmu masuk dan keluar dari hatikuDisguised as a gentlemanMenyamar sebagai pria yang baikHeartlessly and much to my chagrinTanpa hati dan sangat mengecewakanYou quickened your steps as you leftKamu mempercepat langkahmu saat pergiAnd that's where my soliloquy beginsDan di situlah monologku dimulai
Down ...Turun...You're the wolf on the boundKamu serigala yang mengintaiI'm a helpless sheepAku domba yang tak berdaya(adlib)(adlib)
Carelessly I let you santer inDengan sembrono, aku membiarkanmu masukAnd out of the chambers of my heartDan keluar dari hatikuDisguised as a gentlemanMenyamar sebagai pria yang baikHeartlessly and much to my chagrinTanpa hati dan sangat mengecewakanYou quickened your steps as you leftKamu mempercepat langkahmu saat pergiAnd that's where my soliloquy beginsDan di situlah monologku dimulai
Down my heart makes not a soundTurun, hatiku tak bersuaraIt's somewhere on the groundIa berada di suatu tempat di tanahBreaking me...Menghancurkanku...
(adlib)(adlib)
Pride has kept me from crawlingEgo membuatku enggan merangkakBut sorrow is constantly callingTapi kesedihan terus memanggilku'Cause you are a man who's not falling for meKarena kamu adalah pria yang tidak jatuh cinta padakuDown I'm a fool of the tongueTurun, aku bodoh karena omongankuSomeone sendin' the clouds bad songs about meSeseorang mengirim awan lagu jelek tentang dirikuCarelessly I let you saunter in and out of the chambers of my heartDengan sembrono, aku membiarkanmu masuk dan keluar dari hatikuDisguised as a gentlemanMenyamar sebagai pria yang baikHeartlessly and much to my chagrinTanpa hati dan sangat mengecewakanYou quickened your steps as you leftKamu mempercepat langkahmu saat pergiAnd that's where my soliloquy beginsDan di situlah monologku dimulai
Down ...Turun...You're the wolf on the boundKamu serigala yang mengintaiI'm a helpless sheepAku domba yang tak berdaya(adlib)(adlib)
Carelessly I let you santer inDengan sembrono, aku membiarkanmu masukAnd out of the chambers of my heartDan keluar dari hatikuDisguised as a gentlemanMenyamar sebagai pria yang baikHeartlessly and much to my chagrinTanpa hati dan sangat mengecewakanYou quickened your steps as you leftKamu mempercepat langkahmu saat pergiAnd that's where my soliloquy beginsDan di situlah monologku dimulai
Down my heart makes not a soundTurun, hatiku tak bersuaraIt's somewhere on the groundIa berada di suatu tempat di tanahBreaking me...Menghancurkanku...
(adlib)(adlib)

