Lirik Lagu Ring Them Bells (Terjemahan) - Alice In Chains
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Ring them bells, ye heathenBunyikan lonceng itu, wahai orang-orang yang tak percayaFrom the city that dreams,Dari kota penuh mimpi,Ring them bells from the sanctuariesBunyikan lonceng dari tempat suciCross the valleys and streams,Menyusuri lembah dan aliran sungai,For they're deep and they're wideKarena mereka dalam dan luasAnd the world's on its sideDan dunia sedang terbalikAnd time is running backwardsDan waktu berjalan mundurAnd so is the bride.Begitu juga pengantinnya.
Ring them bells, ring them bells!Bunyikan lonceng itu, bunyikan lonceng itu!Ring them bells St. PeterBunyikan lonceng itu, Santo PetrusWhere the four winds blow,Di mana empat angin bertiup,You gotta ring them bells with an iron handKau harus membunyikannya dengan tangan yang tegasSo the people will knowAgar orang-orang tahuThat the rush hour is nowBahwa saat sibuk sudah tibaOn the wheel and the plowDi atas roda dan bajakAnd the sun is going downDan matahari mulai terbenamUpon the sacred cow.Di atas sapi yang suci.
Ring them bells, ring them bells!Bunyikan lonceng itu, bunyikan lonceng itu!Ring them bells Sweet Martha,Bunyikan lonceng itu, Martha tersayang,For the poor man's son,Untuk anak lelaki si miskin,You gotta ring them bells so the world will knowKau harus membunyikannya agar dunia tahuThat God is one.Bahwa Tuhan itu satu.For the shepherd is asleepKarena sang gembala sedang tidurWhere the willows weepDi tempat di mana pohon willow menangisAnd the mountains are filledDan gunung-gunung dipenuhiWith little lost sheep.Dengan domba-domba kecil yang tersesat.
Ring them bells for the blind and the deaf,Bunyikan lonceng untuk yang buta dan tuli,Ring them bells for all of us who are left,Bunyikan lonceng untuk kita semua yang tersisa,Ring them bells for the chosen fewBunyikan lonceng untuk segelintir yang terpilihWho will judge the many when the game is through.Yang akan mengadili banyak orang ketika permainan berakhir.Ring them bells, for the time that flies,Bunyikan lonceng, untuk waktu yang berlalu,For the child that criesUntuk anak yang menangisWhen innocence dies.Ketika kepolosan mati.
Ring them bells St. CatherineBunyikan lonceng itu, Santa KatarinaFrom the top of the room,Dari puncak ruangan,Now ring them bells from the fortressSekarang bunyikan lonceng dari bentengFor the lilies in bloom.Untuk bunga lili yang sedang mekar.For the lines, they are all longKarena antrean semua panjangAnd the fighting is strongDan pertarungan sangat sengitAnd they're breaking down the distanceDan mereka meruntuhkan jarakBetween right and wrong.Antara yang benar dan yang salah.
Ring them bells, ring them bells!Bunyikan lonceng itu, bunyikan lonceng itu!Ring them bells, ring them bells!Bunyikan lonceng itu, bunyikan lonceng itu!
Ring them bells, ring them bells!Bunyikan lonceng itu, bunyikan lonceng itu!Ring them bells St. PeterBunyikan lonceng itu, Santo PetrusWhere the four winds blow,Di mana empat angin bertiup,You gotta ring them bells with an iron handKau harus membunyikannya dengan tangan yang tegasSo the people will knowAgar orang-orang tahuThat the rush hour is nowBahwa saat sibuk sudah tibaOn the wheel and the plowDi atas roda dan bajakAnd the sun is going downDan matahari mulai terbenamUpon the sacred cow.Di atas sapi yang suci.
Ring them bells, ring them bells!Bunyikan lonceng itu, bunyikan lonceng itu!Ring them bells Sweet Martha,Bunyikan lonceng itu, Martha tersayang,For the poor man's son,Untuk anak lelaki si miskin,You gotta ring them bells so the world will knowKau harus membunyikannya agar dunia tahuThat God is one.Bahwa Tuhan itu satu.For the shepherd is asleepKarena sang gembala sedang tidurWhere the willows weepDi tempat di mana pohon willow menangisAnd the mountains are filledDan gunung-gunung dipenuhiWith little lost sheep.Dengan domba-domba kecil yang tersesat.
Ring them bells for the blind and the deaf,Bunyikan lonceng untuk yang buta dan tuli,Ring them bells for all of us who are left,Bunyikan lonceng untuk kita semua yang tersisa,Ring them bells for the chosen fewBunyikan lonceng untuk segelintir yang terpilihWho will judge the many when the game is through.Yang akan mengadili banyak orang ketika permainan berakhir.Ring them bells, for the time that flies,Bunyikan lonceng, untuk waktu yang berlalu,For the child that criesUntuk anak yang menangisWhen innocence dies.Ketika kepolosan mati.
Ring them bells St. CatherineBunyikan lonceng itu, Santa KatarinaFrom the top of the room,Dari puncak ruangan,Now ring them bells from the fortressSekarang bunyikan lonceng dari bentengFor the lilies in bloom.Untuk bunga lili yang sedang mekar.For the lines, they are all longKarena antrean semua panjangAnd the fighting is strongDan pertarungan sangat sengitAnd they're breaking down the distanceDan mereka meruntuhkan jarakBetween right and wrong.Antara yang benar dan yang salah.
Ring them bells, ring them bells!Bunyikan lonceng itu, bunyikan lonceng itu!Ring them bells, ring them bells!Bunyikan lonceng itu, bunyikan lonceng itu!