Lirik Lagu Headlights (Terjemahan) - Alex G
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
When the road is longKetika jalanan terasa panjangLet the highway sing my song, yeahBiarkan jalan raya menyanyikan laguku, yaWhen the stars grow dimKetika bintang-bintang mulai redupLet the headlights light my dawnBiarkan lampu depan menerangi pagikuYeahYa
No passenger beside meTak ada penumpang di sampingkuNo lovers on this rideTak ada kekasih dalam perjalanan iniThe road ahead is winding andJalan di depan berkelok-kelok danThe hammer close behindPalunya dekat di belakang
Well, I moved so fastNah, aku melaju begitu cepatThat no one could see me passHingga tak ada yang bisa melihatku lewatAnd my heart grew coldDan hatiku menjadi dinginAnd my story went untoldDan ceritaku tak terungkap
Once I rode a black horsePernah aku menunggang kuda hitamHeadlights in my eyesLampu depan menyilaukan matakuDragging down a yellow moonMenarik bulan kuning ke bawahJust to bring it back to lifeHanya untuk menghidupkannya kembali
Yeah, my heart's insaneYa, hatiku gilaLet the money pave my wayBiarkan uang yang membukakan jalankuYeahYa
Well, my heart's insaneNah, hatiku gilaLet the money pave my wayBiarkan uang yang membukakan jalankuYeahYa
Once I rode a black horsePernah aku menunggang kuda hitamWater in my lungsAir di paru-parukuFlying down the interstateMelaju kencang di jalan tolJust to watch the colors runHanya untuk melihat warna-warna mengalir
No passenger beside meTak ada penumpang di sampingkuNo lovers on this rideTak ada kekasih dalam perjalanan iniThe road ahead is winding andJalan di depan berkelok-kelok danThe hammer close behindPalunya dekat di belakang
Well, I moved so fastNah, aku melaju begitu cepatThat no one could see me passHingga tak ada yang bisa melihatku lewatAnd my heart grew coldDan hatiku menjadi dinginAnd my story went untoldDan ceritaku tak terungkap
Once I rode a black horsePernah aku menunggang kuda hitamHeadlights in my eyesLampu depan menyilaukan matakuDragging down a yellow moonMenarik bulan kuning ke bawahJust to bring it back to lifeHanya untuk menghidupkannya kembali
Yeah, my heart's insaneYa, hatiku gilaLet the money pave my wayBiarkan uang yang membukakan jalankuYeahYa
Well, my heart's insaneNah, hatiku gilaLet the money pave my wayBiarkan uang yang membukakan jalankuYeahYa
Once I rode a black horsePernah aku menunggang kuda hitamWater in my lungsAir di paru-parukuFlying down the interstateMelaju kencang di jalan tolJust to watch the colors runHanya untuk melihat warna-warna mengalir