HOME » LIRIK LAGU » A » ALECIA NUGENT » LIRIK LAGU ALECIA NUGENT
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu Too Good to Be True (Terjemahan) - Alecia Nugent

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
In a sixty-eigtht camero a little girl, and big four lanesDi dalam Camaro tahun '68, seorang gadis kecil, dan jalanan lebar yang besarOh, she's flying like an arrow out across the PontchartrainOh, dia melesat seperti anak panah melintasi PontchartrainTo a man down in New Orleans, says he loves her eyes of blueMenuju seorang pria di New Orleans, yang bilang dia mencintai mata birunyaSwears she'll never want for nothing, he sounds too good to be trueBersumpah dia tidak akan kekurangan apa pun, dia terdengar terlalu indah untuk jadi kenyataan
She's dreaming of the parties, he's sure to take her toDia bermimpi tentang pesta-pesta, dia pasti akan membawanya ke sanaAnd all the big white houses down on St Charles AvenueDan semua rumah putih besar di St Charles AvenueWell, she’s twenty-one in May, to shake the small down bluesNah, dia akan berumur dua puluh satu pada bulan Mei, untuk mengusir kesedihan kecilShe knows right where she's heading and it's too good to be trueDia tahu ke mana tujuannya dan itu terlalu indah untuk jadi kenyataan
Take the heart, it's an easy victim for an old silver tongueAmbil hati ini, itu adalah korban mudah bagi lidah perak yang tuaAnd they always seem to pick them, innocent and youngDan mereka selalu tampak memilih yang seperti itu, yang polos dan mudaThey don't know there ain't no shortcut on the road to happinessMereka tidak tahu tidak ada jalan pintas menuju kebahagiaanThey don't know the simple rule, if it sounds too good to be trueMereka tidak tahu aturan sederhana, jika terdengar terlalu indah untuk jadi kenyataanIt probably isKemungkinan besar memang begitu
As she can see those city lights she should be full of hopeSaat dia melihat lampu-lampu kota itu, seharusnya dia penuh harapanSuddenly she hears her daddy and the last words that he spokeTiba-tiba dia mendengar suara ayahnya dan kata-kata terakhir yang diucapkannyaSister, always be a good girl, please remember thisSaudariku, selalu jadilah gadis baik, tolong ingat iniI don't care what he's telling you, if it sounds too good to be trueAku tidak peduli apa yang dia katakan padamu, jika terdengar terlalu indah untuk jadi kenyataanIt probably isKemungkinan besar memang begitu
A tender heart's an easy victim for an old silver tongueHati yang lembut adalah korban mudah bagi lidah perak yang tuaAnd they always seem to pick them, innocent and youngDan mereka selalu tampak memilih yang seperti itu, yang polos dan mudaThey don't know there ain't no shortcut on the road to happinessMereka tidak tahu tidak ada jalan pintas menuju kebahagiaanThey don't know the simple rule, if it sounds too good to be trueMereka tidak tahu aturan sederhana, jika terdengar terlalu indah untuk jadi kenyataanIt probably isKemungkinan besar memang begituThey don't know the simple rule, if it sounds too good to be trueMereka tidak tahu aturan sederhana, jika terdengar terlalu indah untuk jadi kenyataanIt probably isKemungkinan besar memang begitu
In a sixty-eigtht camero, a little girl, and big four lanesDi dalam Camaro tahun '68, seorang gadis kecil, dan jalanan lebar yang besarWell, she's flying like an arrow across the PontchartrainNah, dia melesat seperti anak panah melintasi Pontchartrain