Lirik Lagu You Oughta Know (live) (Terjemahan) - Alanis Morissette
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I want you to know, that I am happy for youAku ingin kau tahu, bahwa aku bahagia untukmu
I wish nothing but the best for you bothAku berharap yang terbaik untuk kalian berdua
An older version of meVersi diriku yang lebih tua
Is she perverted like me?Apakah dia menyimpang sepertiku?
Would she go down on you in a theater?Apakah dia akan melakukannya padamu di bioskop?
Does she speak eloquentlyApakah dia berbicara dengan baik?
And would she have your baby?Apakah dia akan memberimu anak?
I'm sure she'd make a really excellent motherAku yakin dia akan jadi ibu yang hebat
1-'Cause the love that you gave that we madeKarena cinta yang kau berikan, yang kita buat
Wasn't able to make it enough for youTidak cukup untuk membuatmu terbuka,
To be open wide, NoUntuk terbuka sepenuhnya, Tidak
And every time you speak her nameDan setiap kali kau menyebut namanya
Does she know how you told meApakah dia tahu bagaimana kau bilang padaku
You'd hold me until you diedKau akan memelukku sampai kau mati
Till you died, but you're still aliveSampai kau mati, tapi kau masih hidup
2-And I'm here, to remind youDan aku di sini, untuk mengingatkanmu
Of the mess you left when you went awayTentang kekacauan yang kau tinggalkan saat kau pergi
It's not fair, to deny meTidak adil, untuk menolak aku
Of the cross I bear that you gave to meDari beban yang kau berikan padaku
You, you, you oughta knowKau, kau, seharusnya tahu
You seem very well, things look peacefulKau terlihat baik-baik saja, semuanya terlihat damai
I'm not quite as well, I thought you should knowAku tidak sebaik itu, aku rasa kau harus tahu
Did you forget about me, Mr. Duplicity?Apa kau lupa padaku, Tuan Duplicity?
I hate to bug you in the middle of dinnerAku benci mengganggumu di tengah makan malam
It was a slap in the faceItu seperti tamparan di wajahku
How quickly I was replacedBetapa cepatnya aku tergantikan
And are you thinking of me when you f... her?Apakah kau memikirkan aku saat kau... dia?(rpt 1,2)
Ohh... aah... ahh... ahh...Ohh... aah... ahh... ahh...
'Cause the joke that you laid in the bedKarena lelucon yang kau buat di tempat tidur
That was me and I'm not gonna fadeItu adalah aku dan aku tidak akan menghilang
As soon as you close your eyes, and you know itBegitu kau menutup mata, dan kau tahu itu
And every time I scratch my nailsDan setiap kali aku menggaruk kuku ku
Down someone else's back I hope you feel itDi punggung orang lain, aku harap kau merasakannya
Well, can you feel it?Nah, bisakah kau merasakannya?(rpt 2, 2...)
I wish nothing but the best for you bothAku berharap yang terbaik untuk kalian berdua
An older version of meVersi diriku yang lebih tua
Is she perverted like me?Apakah dia menyimpang sepertiku?
Would she go down on you in a theater?Apakah dia akan melakukannya padamu di bioskop?
Does she speak eloquentlyApakah dia berbicara dengan baik?
And would she have your baby?Apakah dia akan memberimu anak?
I'm sure she'd make a really excellent motherAku yakin dia akan jadi ibu yang hebat
1-'Cause the love that you gave that we madeKarena cinta yang kau berikan, yang kita buat
Wasn't able to make it enough for youTidak cukup untuk membuatmu terbuka,
To be open wide, NoUntuk terbuka sepenuhnya, Tidak
And every time you speak her nameDan setiap kali kau menyebut namanya
Does she know how you told meApakah dia tahu bagaimana kau bilang padaku
You'd hold me until you diedKau akan memelukku sampai kau mati
Till you died, but you're still aliveSampai kau mati, tapi kau masih hidup
2-And I'm here, to remind youDan aku di sini, untuk mengingatkanmu
Of the mess you left when you went awayTentang kekacauan yang kau tinggalkan saat kau pergi
It's not fair, to deny meTidak adil, untuk menolak aku
Of the cross I bear that you gave to meDari beban yang kau berikan padaku
You, you, you oughta knowKau, kau, seharusnya tahu
You seem very well, things look peacefulKau terlihat baik-baik saja, semuanya terlihat damai
I'm not quite as well, I thought you should knowAku tidak sebaik itu, aku rasa kau harus tahu
Did you forget about me, Mr. Duplicity?Apa kau lupa padaku, Tuan Duplicity?
I hate to bug you in the middle of dinnerAku benci mengganggumu di tengah makan malam
It was a slap in the faceItu seperti tamparan di wajahku
How quickly I was replacedBetapa cepatnya aku tergantikan
And are you thinking of me when you f... her?Apakah kau memikirkan aku saat kau... dia?(rpt 1,2)
Ohh... aah... ahh... ahh...Ohh... aah... ahh... ahh...
'Cause the joke that you laid in the bedKarena lelucon yang kau buat di tempat tidur
That was me and I'm not gonna fadeItu adalah aku dan aku tidak akan menghilang
As soon as you close your eyes, and you know itBegitu kau menutup mata, dan kau tahu itu
And every time I scratch my nailsDan setiap kali aku menggaruk kuku ku
Down someone else's back I hope you feel itDi punggung orang lain, aku harap kau merasakannya
Well, can you feel it?Nah, bisakah kau merasakannya?(rpt 2, 2...)