HOME » LIRIK LAGU » A » AKB48 » LIRIK LAGU AKB48

Lirik Lagu Sakura No Ki Ni Narou (Terjemahan) - AKB48

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Haru iro no sora no shita wo kimi wa hitori de aruki hajimeru ndaDi bawah langit berwarna musim semi, kau mulai berjalan sendirian
Itsuka mita yume no yo ni egaite kita nagai michiSeperti jalan panjang yang pernah kau lihat dalam mimpi
Seifuku to sugita hibi wo kyo no omoide ni shimai kondeMengumpulkan kenangan hari-hari yang telah berlalu dengan seragam
Atarashiku umarekawaru sono senaka wo mimamo~tsu teruAku melihat punggungmu yang baru lahir kembali
Fuan-so ni furimuku kimi ga muri ni hohoenda toki niSaat kau menoleh dengan rasa cemas dan tersenyum paksa
Ho ni ochita namida wa otona ni naru tame no piriodoAir mata yang jatuh adalah periode untuk menjadi dewasa
Eien no sakura no ki ni narouMari kita jadi pohon sakura yang abadi
So boku wa koko kara ugokanai yoJadi aku tidak akan bergerak dari sini
Moshi kimi ga kokoro no michi ni mayotte moJika kau tersesat di jalan hatimu
Ai no basho ga wakaru yo ni tatte iruAku akan berdiri agar kau tahu tempat cinta itu
Kyoshitsu no hinata no naka kurasumeito to katatta mirai waDalam sinar matahari kelas, masa depan yang kita impikan bersama
Ima-kimi ga aruki dashita sono ichi-ho-me no saki ni aruSekarang ada di depanmu, tempat yang kau mulai berjalan
Mankai no kisetsu dake wo kimi ga natsukashinde ite wa ikenaiKau tidak boleh hanya merindukan musim penuh bunga
Kogarashi ni furuete ita fuyu wo koete hana ga sakuBunga-bunga mekar setelah melewati musim dingin yang menggigil
Dare mo inai kotei-ji ni hitori kaette oideKembali sendirian ke tempat yang sepi tanpa siapa pun
Sotsugyo shita ano hi no kagayaite iru kimi ni aeru yoAku bisa bertemu dengan dirimu yang bersinar di hari kelulusan itu
Eien no sakura no ki ni narouMari kita jadi pohon sakura yang abadi
Sukāto no mejirushi ni naru yo niAgar bisa menjadi penanda di rokmu
Hanabira no subete ga chitte ite moMeski semua kelopak bunga telah rontok
Eda ga ryoute hirogenagara matte iruDahan-dahannya terbuka lebar menunggu
Dare mo kai mune ni oshibana no yonaSeperti bunga kering yang terjepit di dada seseorang
Kesshin o doko ka ni wasurete iruMelupakan keputusan yang pernah diambil
Omoidashite sakura ga saku kisetsu niSaat musim bunga sakura kembali, ingatlah
Boku no koto o ichi-hon no ki woSatu pohon yang mengingatku
Eien no sakura no ki ni narouMari kita jadi pohon sakura yang abadi
So boku wa koko kara ugokanai yoJadi aku tidak akan bergerak dari sini
Moshi kimi ga kokoro no michi ni mayotte moJika kau tersesat di jalan hatimu
Ai no basho ga wakaru yo ni tatte iruAku akan berdiri agar kau tahu tempat cinta itu