• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Rokutosei no Yoru (Terjemahan) - Aimer

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Lirik Rokutosei no Yoru (Terjemahan) - Aimer
YouTube - YouTube/Aimer/Rokutosei no Yoru
Kizutsuita toki wa sotto tsutsumikondekuretara ureshii
Saat aku terluka, aku ingin kau hanya mendekapku lembut dengan tanganmu
Koronde tatenai toki wa sukoshi no yuuki o kudasai
Dan saat aku terjatuh dan tak bisa bangkit lagi, berikanlah aku sedikit keberanian

Omoi wa zutto todokanai mama kyou mo tsumetai machi de hitori
Perasaanku tak pernah terdengar, bahkan sampai hari ini, sebari aku berkelana melalui kota tua ini
Koko ga dokokamo omoidasenai
Aku bahkan tak ingat tempat apa ini

Owaranai yoru ni negai wa hitotsu "hoshi no nai sora ni kagayaku hikari o"
Di dalam malam abadi, aku punya satu keinginan, "sinar yang terang di tengah langit tak berbintang"
Modorenai basho ni suteta mono de sae umarekawatte ashita o kitto terasu
Bahkan semua yang kita tinggalkan di tempat yang tak bisa kita datangi lagi, pastinya akan sinari hari esok
Hoshikuzu no naka de anata ni deaeta itsuka no kimochi no mama aetara yokatta
Di tengah lautan bintang, aku bertemu dirimu, aku berharap kita akan merasakan seperti itu lagi saat bertemu kembali
Modoranai kako ni naita koto de sae umarekawatte ashita o kitto terashitekureru
Bahkan tangisan kita akan masa lalu yang tak bisa kita hampiri lagi, pastinya akan sinari hari esok

Nemurenai toki wa sotto te o tsunaidekuretara ureshii
Saat aku tak bisa tidur, aku ingin kau menggengam erat tanganku
Yoake wa kuru yo to sasayaiteite uso demo ii kara
Dan bisikkan, "matahari akan terbit sebentar lagi" karena aku tak keberatan kalaupun itu hanyalah kebohongan belaka

Negai wa zutto kanawanai mama konya seiza o tsuresatte
Harapanku tak pernah terkabul, malam inipun, bintang-bintang pergi menjauh
Kieteshimatta mou modorenai
Menghilang dari pandangan, tak pernah kembali lagi

Owaranai yoru ni negai wa hitotsu “hoshi no nai sora ni kagayaku hikari o”
Di dalam malam abadi, aku punya satu keinginan, "sinar yang terang di tengah langit tak berbintang"
Ima wa toosugite hakanai hoshi demo umarekawatte yozora o kitto terasu
Bahkan bintang yang terlihat sangat redup dan jauh pun sekarang akan terlahir kembali dan sinari langit malam
Hoshikuzu no naka de deaeta kiseki ga hitogomi no naka ni mata mienakunaru
Jejak pertemuan kita yang kutemukan di antara lautan bintang, hilang lagi di tengah kerumunan orang
Modoranai kako ni naita yorutachi ni tsugeru sayonara ashita o kitto kagayakeru you ni
Pada malam-malam yang tangisi masa lalu yang telah kita ucapkan selamat tinggal, supaya hari esok, kita masih punya kesempatan untuk bersinar

Konna chiisa na seiza na no ni koko ni ita koto kidzuitekurete arigatou
Betapa kecilnya diriku ini, tapi terima kasih karena telah menyadari diriku di sini

Owaranai yoru ni negai wa hitotsu "hoshi no nai sora ni kagayaku hikari o"
Di dalam malam abadi, aku punya satu keinginan, "sinar yang terang di tengah langit tak berbintang"
Modorenai basho ni suteta mono de sae umarekawatte ashita o kitto terasu
Bahkan semua yang kita tinggalkan di tempat yang tak bisa kita datangi lagi, pastinya akan sinari hari esok
Hoshikuzu no naka de anata ni deaeta itsuka no kimochi no mama aetara yokatta
Di tengah lautan bintang, aku bertemu dirimu, aku berharap kita akan merasakan seperti itu lagi saat bertemu kembali
Modoranai kako ni naita koto de sae umarekawatte ashita o kitto terashitekureru
Bahkan tangisan kita akan masa lalu yang tak bisa kita hampiri lagi, pastinya akan sinari hari esok