Lirik Lagu Rokutosei no Yoru (Terjemahan) - Aimer
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
YouTube - YouTube/Aimer/Rokutosei no Yoru&nbps;
Omoi wa zutto todokanai mama kyou mo tsumetai machi de hitoriPerasaanku tak pernah terdengar, bahkan sampai hari ini, sebari aku berkelana melalui kota tua iniKoko ga dokokamo omoidasenaiAku bahkan tak ingat tempat apa ini
Owaranai yoru ni negai wa hitotsu "hoshi no nai sora ni kagayaku hikari o"Di dalam malam abadi, aku punya satu keinginan, "sinar yang terang di tengah langit tak berbintang"Modorenai basho ni suteta mono de sae umarekawatte ashita o kitto terasuBahkan semua yang kita tinggalkan di tempat yang tak bisa kita datangi lagi, pastinya akan sinari hari esokHoshikuzu no naka de anata ni deaeta itsuka no kimochi no mama aetara yokattaDi tengah lautan bintang, aku bertemu dirimu, aku berharap kita akan merasakan seperti itu lagi saat bertemu kembaliModoranai kako ni naita koto de sae umarekawatte ashita o kitto terashitekureruBahkan tangisan kita akan masa lalu yang tak bisa kita hampiri lagi, pastinya akan sinari hari esok
Nemurenai toki wa sotto te o tsunaidekuretara ureshiiSaat aku tak bisa tidur, aku ingin kau menggengam erat tangankuYoake wa kuru yo to sasayaiteite uso demo ii karaDan bisikkan, "matahari akan terbit sebentar lagi" karena aku tak keberatan kalaupun itu hanyalah kebohongan belaka
Negai wa zutto kanawanai mama konya seiza o tsuresatteHarapanku tak pernah terkabul, malam inipun, bintang-bintang pergi menjauhKieteshimatta mou modorenaiMenghilang dari pandangan, tak pernah kembali lagi
Owaranai yoru ni negai wa hitotsu “hoshi no nai sora ni kagayaku hikari o”Di dalam malam abadi, aku punya satu keinginan, "sinar yang terang di tengah langit tak berbintang"Ima wa toosugite hakanai hoshi demo umarekawatte yozora o kitto terasuBahkan bintang yang terlihat sangat redup dan jauh pun sekarang akan terlahir kembali dan sinari langit malamHoshikuzu no naka de deaeta kiseki ga hitogomi no naka ni mata mienakunaruJejak pertemuan kita yang kutemukan di antara lautan bintang, hilang lagi di tengah kerumunan orangModoranai kako ni naita yorutachi ni tsugeru sayonara ashita o kitto kagayakeru you niPada malam-malam yang tangisi masa lalu yang telah kita ucapkan selamat tinggal, supaya hari esok, kita masih punya kesempatan untuk bersinar
Konna chiisa na seiza na no ni koko ni ita koto kidzuitekurete arigatouBetapa kecilnya diriku ini, tapi terima kasih karena telah menyadari diriku di sini
Owaranai yoru ni negai wa hitotsu "hoshi no nai sora ni kagayaku hikari o"Di dalam malam abadi, aku punya satu keinginan, "sinar yang terang di tengah langit tak berbintang"Modorenai basho ni suteta mono de sae umarekawatte ashita o kitto terasuBahkan semua yang kita tinggalkan di tempat yang tak bisa kita datangi lagi, pastinya akan sinari hari esokHoshikuzu no naka de anata ni deaeta itsuka no kimochi no mama aetara yokattaDi tengah lautan bintang, aku bertemu dirimu, aku berharap kita akan merasakan seperti itu lagi saat bertemu kembaliModoranai kako ni naita koto de sae umarekawatte ashita o kitto terashitekureruBahkan tangisan kita akan masa lalu yang tak bisa kita hampiri lagi, pastinya akan sinari hari esok