Lirik Lagu Means To A Mend (Terjemahan) - Adam Melchor
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
You had a dream you were up in the skyKau bermimpi kau terbang di angkasaDown from the stars you then started to flyDari bintang-bintang, kau mulai terbangAnd from there you could see as you fell through the milesDari sana, kau bisa melihat saat kau jatuh melintasi jarakThe place where you lived through the telephone linesTempat di mana kau tinggal lewat saluran teleponThere's the yard and the trees, the roses you likeAda halaman dan pohon-pohon, mawar yang kau sukaWhen you woke up and you knew you'd be fineSaat kau terbangun dan tahu kau akan baik-baik sajaIf it happened to be the place where it endsJika itu memang tempat di mana semuanya berakhirAt least you would know how to land on aSetidaknya kau tahu bagaimana cara mendarat diMeans to a mendSarana untuk memulihkan
Fresh off my flight my ears were still ringinBaru turun dari penerbangan, telingaku masih berdengingYou said come by for some dancin and singinKau bilang datanglah untuk menari dan bernyanyiAnd stay for the day or til it feels rightDan tinggal seharian atau sampai terasa pasYou could forget LA for a couple a nightsKau bisa lupakan LA selama beberapa malamAnd remember what brought you back to the placeDan ingat apa yang membawamu kembali ke tempat ituAnytime you think you need us that wayKapan pun kau merasa butuh kami seperti ituIf it happens to be the place where it endsJika itu memang tempat di mana semuanya berakhirAt least you would know how to land on aSetidaknya kau tahu bagaimana cara mendarat diMeans to a mendSarana untuk memulihkan
OhOh
One day I'll need youSuatu hari aku akan butuh kamuWhen you cannot be thereSaat kau tidak bisa ada di siniTo carry me out of this messUntuk mengeluarkanku dari kekacauan iniWith so many questionsDengan begitu banyak pertanyaanAnd not enough answersDan tidak cukup jawabanWho'll be my means to a mendSiapa yang akan jadi sarana untuk memulihkanku
One day I'll need youSuatu hari aku akan butuh kamuWhen you cannot be thereSaat kau tidak bisa ada di siniTo carry me out of this messUntuk mengeluarkanku dari kekacauan iniWith so many questionsDengan begitu banyak pertanyaanAnd not enough answersDan tidak cukup jawabanWho'll be my means to a mendSiapa yang akan jadi sarana untuk memulihkankuWhen it feels like the endSaat semuanya terasa seperti akhir
OhOh
Fresh off my flight my ears were still ringinBaru turun dari penerbangan, telingaku masih berdengingYou said come by for some dancin and singinKau bilang datanglah untuk menari dan bernyanyiAnd stay for the day or til it feels rightDan tinggal seharian atau sampai terasa pasYou could forget LA for a couple a nightsKau bisa lupakan LA selama beberapa malamAnd remember what brought you back to the placeDan ingat apa yang membawamu kembali ke tempat ituAnytime you think you need us that wayKapan pun kau merasa butuh kami seperti ituIf it happens to be the place where it endsJika itu memang tempat di mana semuanya berakhirAt least you would know how to land on aSetidaknya kau tahu bagaimana cara mendarat diMeans to a mendSarana untuk memulihkan
OhOh
One day I'll need youSuatu hari aku akan butuh kamuWhen you cannot be thereSaat kau tidak bisa ada di siniTo carry me out of this messUntuk mengeluarkanku dari kekacauan iniWith so many questionsDengan begitu banyak pertanyaanAnd not enough answersDan tidak cukup jawabanWho'll be my means to a mendSiapa yang akan jadi sarana untuk memulihkanku
One day I'll need youSuatu hari aku akan butuh kamuWhen you cannot be thereSaat kau tidak bisa ada di siniTo carry me out of this messUntuk mengeluarkanku dari kekacauan iniWith so many questionsDengan begitu banyak pertanyaanAnd not enough answersDan tidak cukup jawabanWho'll be my means to a mendSiapa yang akan jadi sarana untuk memulihkankuWhen it feels like the endSaat semuanya terasa seperti akhir
OhOh