Lirik Lagu Red Desert (Terjemahan) - 5 Seconds of Summer
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Red, red desert, heal our blues[Gurun merah, sembuhkan kesedihan kita]
I'd dive deeper for you[Aku akan menyelam lebih dalam untukmu]
What a blessing to feel your love[Betapa beruntungnya bisa merasakan cintamu]
Twilight moments with you[Momen senja bersamamu]
I’ve been asleep so long, I'm so far away[Aku sudah tertidur begitu lama, aku begitu jauh]
Visions I see are strong, I hear what they say[Visi yang kulihat begitu kuat, aku mendengar apa yang mereka katakan]
Won't you leave all your fears at the edge of the world?[Mau kah kau tinggalkan semua ketakutanmu di tepi dunia?]
I’ll tell you again like I told you before[Aku akan memberitahumu lagi seperti yang sudah kukatakan sebelumnya]
I've been asleep so long, wasting away[Aku sudah tertidur begitu lama, membuang-buang waktu]
Tell me, would you pack up all your bags, stay true to North?[Katakan padaku, maukah kau mengemas semua barangmu, tetap setia pada Utara?]
You're the only one I'd do this for[Kau satu-satunya yang akan kulakukan ini untukmu]
Red, red desert, heal our blues[Gurun merah, sembuhkan kesedihan kita]
I'd dive deeper for you[Aku akan menyelam lebih dalam untukmu]
What a blessing to feel your love[Betapa beruntungnya bisa merasakan cintamu]
Twilight moments with you[Momen senja bersamamu]
It doesn't take too long (Ah) to heal and replace (Ah)[Tidak butuh waktu lama (Ah) untuk sembuh dan mengganti (Ah)]
The demons we're running from (Ah), they're begging to stay[Setan yang kita hindari (Ah), mereka memohon untuk tinggal]
Tell me, would you pack up all your bags, stay true to North?[Katakan padaku, maukah kau mengemas semua barangmu, tetap setia pada Utara?]
You’re the only one I’d do this for[Kau satu-satunya yang akan kulakukan ini untukmu]
Red, red desert, heal our blues[Gurun merah, sembuhkan kesedihan kita]
I'd dive deeper for you[Aku akan menyelam lebih dalam untukmu]
What a blessing to feel your love[Betapa beruntungnya bisa merasakan cintamu]
Twilight moments with you[Momen senja bersamamu]
Red[Merah]
Red[Merah]
Red, red[Merah, merah]
Red, red[Merah, merah]
Red, red desert, heal our blues[Gurun merah, sembuhkan kesedihan kita]
I’d dive deeper for you[Aku akan menyelam lebih dalam untukmu]
(Dive in deeper for you, dive in deeper for you)(Selam lebih dalam untukmu, selam lebih dalam untukmu)
What a blessing to feel your love[Betapa beruntungnya bisa merasakan cintamu]
Twilight moments with you[Momen senja bersamamu]
(All these moments with you, all these moments with you)(Semua momen ini bersamamu, semua momen ini bersamamu)
Pack up all your bags, stay true to North[Kemas semua barangmu, tetap setia pada Utara]
You're the only one I'd do this for[Kau satu-satunya yang akan kulakukan ini untukmu]
Red, red desert, heal our blues[Gurun merah, sembuhkan kesedihan kita]
I'd dive deeper for you[Aku akan menyelam lebih dalam untukmu]
I'd dive deeper for you[Aku akan menyelam lebih dalam untukmu]
What a blessing to feel your love[Betapa beruntungnya bisa merasakan cintamu]
Twilight moments with you[Momen senja bersamamu]
I’ve been asleep so long, I'm so far away[Aku sudah tertidur begitu lama, aku begitu jauh]
Visions I see are strong, I hear what they say[Visi yang kulihat begitu kuat, aku mendengar apa yang mereka katakan]
Won't you leave all your fears at the edge of the world?[Mau kah kau tinggalkan semua ketakutanmu di tepi dunia?]
I’ll tell you again like I told you before[Aku akan memberitahumu lagi seperti yang sudah kukatakan sebelumnya]
I've been asleep so long, wasting away[Aku sudah tertidur begitu lama, membuang-buang waktu]
Tell me, would you pack up all your bags, stay true to North?[Katakan padaku, maukah kau mengemas semua barangmu, tetap setia pada Utara?]
You're the only one I'd do this for[Kau satu-satunya yang akan kulakukan ini untukmu]
Red, red desert, heal our blues[Gurun merah, sembuhkan kesedihan kita]
I'd dive deeper for you[Aku akan menyelam lebih dalam untukmu]
What a blessing to feel your love[Betapa beruntungnya bisa merasakan cintamu]
Twilight moments with you[Momen senja bersamamu]
It doesn't take too long (Ah) to heal and replace (Ah)[Tidak butuh waktu lama (Ah) untuk sembuh dan mengganti (Ah)]
The demons we're running from (Ah), they're begging to stay[Setan yang kita hindari (Ah), mereka memohon untuk tinggal]
Tell me, would you pack up all your bags, stay true to North?[Katakan padaku, maukah kau mengemas semua barangmu, tetap setia pada Utara?]
You’re the only one I’d do this for[Kau satu-satunya yang akan kulakukan ini untukmu]
Red, red desert, heal our blues[Gurun merah, sembuhkan kesedihan kita]
I'd dive deeper for you[Aku akan menyelam lebih dalam untukmu]
What a blessing to feel your love[Betapa beruntungnya bisa merasakan cintamu]
Twilight moments with you[Momen senja bersamamu]
Red[Merah]
Red[Merah]
Red, red[Merah, merah]
Red, red[Merah, merah]
Red, red desert, heal our blues[Gurun merah, sembuhkan kesedihan kita]
I’d dive deeper for you[Aku akan menyelam lebih dalam untukmu]
(Dive in deeper for you, dive in deeper for you)(Selam lebih dalam untukmu, selam lebih dalam untukmu)
What a blessing to feel your love[Betapa beruntungnya bisa merasakan cintamu]
Twilight moments with you[Momen senja bersamamu]
(All these moments with you, all these moments with you)(Semua momen ini bersamamu, semua momen ini bersamamu)
Pack up all your bags, stay true to North[Kemas semua barangmu, tetap setia pada Utara]
You're the only one I'd do this for[Kau satu-satunya yang akan kulakukan ini untukmu]
Red, red desert, heal our blues[Gurun merah, sembuhkan kesedihan kita]
I'd dive deeper for you[Aku akan menyelam lebih dalam untukmu]

