Lirik Dangerous Game [DVD] [Surround Sound] (Terjemahan) - 3 Doors Down
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
You stand before me
Kau berdiri di hadapanku
Now we stare eye to eye
Kini kita saling tatap langsung
Before another second ticks away, one of us will die
Sebelum detik berikutnya berlalu, salah satu dari kita akan mati
You reach for your medal as I reach for mine
Kau meraih medali mu saat aku meraih milikku
The sound of bullets flying through the air is followed by a cry
Suara peluru melesat di udara diikuti oleh jeritan
And the cry...
Dan jeritan itu...
What will we do, what will we say when it’s the end of this game that we play
Apa yang akan kita lakukan, apa yang akan kita katakan saat ini adalah akhir dari permainan yang kita mainkan
Will we crumble into the dust, my friend
Apakah kita akan hancur menjadi debu, temanku
Although we start this game over again
Walaupun kita mulai permainan ini dari awal lagi
It’s coming back to me
Semua ini mulai teringat kembali padaku
This young man lies alone dead fast into the ground
Pemuda ini tergeletak sendirian, mati membeku di tanah
The sound of fleeing feet and the crying eye will be his last sound, yeah
Suara langkah kaki yang melarikan diri dan tangisan akan jadi suara terakhirnya, ya
But do we gain from all this?
Tapi apa yang kita dapatkan dari semua ini?
Now, was it worth a life? no
Sekarang, apakah ini sebanding dengan satu nyawa? tidak
We throw all of our hopes away
Kita membuang semua harapan kita
And set our dreams aside
Dan menyisihkan mimpi-mimpi kita
Now we’re crying
Sekarang kita menangis
What will we do, what will we say when it’s the end of this game that we play
Apa yang akan kita lakukan, apa yang akan kita katakan saat ini adalah akhir dari permainan yang kita mainkan
Will we crumble into the dust, my friend
Apakah kita akan hancur menjadi debu, temanku
Although we start this game over again
Walaupun kita mulai permainan ini dari awal lagi
Kau berdiri di hadapanku
Now we stare eye to eye
Kini kita saling tatap langsung
Before another second ticks away, one of us will die
Sebelum detik berikutnya berlalu, salah satu dari kita akan mati
You reach for your medal as I reach for mine
Kau meraih medali mu saat aku meraih milikku
The sound of bullets flying through the air is followed by a cry
Suara peluru melesat di udara diikuti oleh jeritan
And the cry...
Dan jeritan itu...
What will we do, what will we say when it’s the end of this game that we play
Apa yang akan kita lakukan, apa yang akan kita katakan saat ini adalah akhir dari permainan yang kita mainkan
Will we crumble into the dust, my friend
Apakah kita akan hancur menjadi debu, temanku
Although we start this game over again
Walaupun kita mulai permainan ini dari awal lagi
It’s coming back to me
Semua ini mulai teringat kembali padaku
This young man lies alone dead fast into the ground
Pemuda ini tergeletak sendirian, mati membeku di tanah
The sound of fleeing feet and the crying eye will be his last sound, yeah
Suara langkah kaki yang melarikan diri dan tangisan akan jadi suara terakhirnya, ya
But do we gain from all this?
Tapi apa yang kita dapatkan dari semua ini?
Now, was it worth a life? no
Sekarang, apakah ini sebanding dengan satu nyawa? tidak
We throw all of our hopes away
Kita membuang semua harapan kita
And set our dreams aside
Dan menyisihkan mimpi-mimpi kita
Now we’re crying
Sekarang kita menangis
What will we do, what will we say when it’s the end of this game that we play
Apa yang akan kita lakukan, apa yang akan kita katakan saat ini adalah akhir dari permainan yang kita mainkan
Will we crumble into the dust, my friend
Apakah kita akan hancur menjadi debu, temanku
Although we start this game over again
Walaupun kita mulai permainan ini dari awal lagi