Lirik Lagu Dangerous Game [DVD] [Surround Sound] (Terjemahan) - 3 Doors Down
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
You stand before meKau berdiri di hadapankuNow we stare eye to eyeKini kita saling tatap langsungBefore another second ticks away, one of us will dieSebelum detik berikutnya berlalu, salah satu dari kita akan matiYou reach for your medal as I reach for mineKau meraih medali mu saat aku meraih milikkuThe sound of bullets flying through the air is followed by a crySuara peluru melesat di udara diikuti oleh jeritan
And the cry...Dan jeritan itu...
What will we do, what will we say when it’s the end of this game that we playApa yang akan kita lakukan, apa yang akan kita katakan saat ini adalah akhir dari permainan yang kita mainkanWill we crumble into the dust, my friendApakah kita akan hancur menjadi debu, temankuAlthough we start this game over againWalaupun kita mulai permainan ini dari awal lagiIt’s coming back to meSemua ini mulai teringat kembali padaku
This young man lies alone dead fast into the groundPemuda ini tergeletak sendirian, mati membeku di tanahThe sound of fleeing feet and the crying eye will be his last sound, yeahSuara langkah kaki yang melarikan diri dan tangisan akan jadi suara terakhirnya, ya
But do we gain from all this?Tapi apa yang kita dapatkan dari semua ini?Now, was it worth a life? noSekarang, apakah ini sebanding dengan satu nyawa? tidakWe throw all of our hopes awayKita membuang semua harapan kitaAnd set our dreams asideDan menyisihkan mimpi-mimpi kita
Now we’re cryingSekarang kita menangis
What will we do, what will we say when it’s the end of this game that we playApa yang akan kita lakukan, apa yang akan kita katakan saat ini adalah akhir dari permainan yang kita mainkanWill we crumble into the dust, my friendApakah kita akan hancur menjadi debu, temankuAlthough we start this game over againWalaupun kita mulai permainan ini dari awal lagi
And the cry...Dan jeritan itu...
What will we do, what will we say when it’s the end of this game that we playApa yang akan kita lakukan, apa yang akan kita katakan saat ini adalah akhir dari permainan yang kita mainkanWill we crumble into the dust, my friendApakah kita akan hancur menjadi debu, temankuAlthough we start this game over againWalaupun kita mulai permainan ini dari awal lagiIt’s coming back to meSemua ini mulai teringat kembali padaku
This young man lies alone dead fast into the groundPemuda ini tergeletak sendirian, mati membeku di tanahThe sound of fleeing feet and the crying eye will be his last sound, yeahSuara langkah kaki yang melarikan diri dan tangisan akan jadi suara terakhirnya, ya
But do we gain from all this?Tapi apa yang kita dapatkan dari semua ini?Now, was it worth a life? noSekarang, apakah ini sebanding dengan satu nyawa? tidakWe throw all of our hopes awayKita membuang semua harapan kitaAnd set our dreams asideDan menyisihkan mimpi-mimpi kita
Now we’re cryingSekarang kita menangis
What will we do, what will we say when it’s the end of this game that we playApa yang akan kita lakukan, apa yang akan kita katakan saat ini adalah akhir dari permainan yang kita mainkanWill we crumble into the dust, my friendApakah kita akan hancur menjadi debu, temankuAlthough we start this game over againWalaupun kita mulai permainan ini dari awal lagi